translation help for chinese | General discussion | Forum
Topic RSS
02:49
May 23, 2012
OfflineHow sure are you of the characters? Chinese tends to be fairly straightforward in terms of grammar and Google is getting completely the wrong meaning for some of the characters as far as I can tell. I'm not the biggest expert, but for something like this it shouldn't be hard to translate, from what I understand Chinese sayings tend to be a lot more straightforward than English ones are.
If it's important enough to you, I could just ask one of the local Chinese folks to answer the question it's not like there's a shortage of them around here.
04:25
August 7, 2012
OfflineHi, I'm a native Chinese speaker, but the Chinese phrase doesn't make a lot of sense for me… are you sure you haven't made a mistake typing it?
Here's my translation
望二眼 和二口Look at the two eyes and the two mouths
笑二下儿 Smile twice
等二会儿Wait for two moments
两眼二闭 Close your eyes
双手二掌Clap your hands twice
单脚二跳 Jump on one foot twice
Most Users Ever Online: 522
Currently Online: Martín Raúl Villalba, Schalburg
25 Guest(s)
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)
Top Posters:
Kevinpost: 498
Randybvain: 450
this_just_in: 328
Alasdair: 304
sipes23: 260
NKellyEmerald: 231
Member Stats:
Guest Posters: 7
Members: 19257
Moderators: 2
Admins: 1
Forum Stats:
Groups: 5
Forums: 16
Topics: 2660
Posts: 15226
Newest Members: Steverino, CextWhess, carpinteyroiam, Rhyn Nasser, giovannino settebellezze, mae2013
Moderators: Lingo (268), anno (205)
Administrators: Benny (459)
Log In
Register
Home


Comments on this entry are closed.